Sublimatore OXALIKA PRO
Cordless Smart 240W/18V per trattamenti con acido ossalico
Il sublimatore senza cavo Oxalika
PRO Smart (PRO Smart ( con émbolo de resorte), certificado CE y RoHS ,,
è uno strumento professionale ideale anche per apicoltori semiprofessionisti e
hobbisti che necessitano di effettuare trattamenti con acido ossalico.
Compatto, leggero e pronto
all’azione, questo sublimatore cordless, dotato di controllo della temperatura,
combina efficienza e praticità. Si riscalda in soli 2 minuti.
Oxalika PRO Cordless Smart
funziona con batterie agli ioni di litio da 18 Volt ed è possibile scegliere
con quale adattatore per batterie acquistarlocon qué adaptador de batería lo compras:
- Bosch® (GBA/ProCore (GBA/ProCore
18V)
- Dewalt® (XR 18/20 (XR 18/20
Volt)
- Einhell® (Power X (Power X
Change 18 Volt)
- Makita® (LXT 18 voltios)
- Parkside® (X20V-TEAM)
ATTENZIONE: Batteria e
caricabatterie NON sono inclusi nella confezione.
Datos técnicos y características de la sublimadora Oxalika PRO Cordless Smart
- Potencia : 240 W
- Peso (sin batería): 1,5 1,5
kg
- Compatibilidad: baterías batterie
da 18V. È possibile selezionare la versione con l’adattatore compatibile
con le diverse specifiche di batterie precedentemente elencate.
- Soporte de anclaje Staffa di ancoraggio
inclusa: migliora la stabilità del sublimatore nel trattamento dall’apertura di
volo.
Tubi diffusori intercambiabili
inclusi
Nella confezione sono inclusi tre
tubi in tubos de cobre de alta resistencia, fácilmente intercambiables según el, facilmente intercambiabili in base al
tipo di arnia:
- Tubo en S: tratamiento trattamento
dalla porticina di volo
- Tubo curvado a 90
tratamiento desde arriba (agujero alimentador)
- Tubo recto: tratamiento trattamento
dal retro dell’arnia o coprifavo rovesciato
Come funziona il sublimatore
Oxalika PRO Cordless a 18V
Compatibile con batterie agli ioni
di litio da 18V (non incluse). Il numero di trattamenti che è possibile fare
con una batteria dipende dalla capacità della batteria stessa. Con una batteria
da 5Ah si possono effettuare batería de 5Ah, se pueden realizar aproximadamente 40 tratamientos de 2 gramos si la se il
sublimatore è sublimadora está fría Sublimadora OXALIKA PRO y unos 50 si ya está caliente .aficionados que necesiten realizar tratamientos con ácido oxálico.
Dosaggio rapido con sistema SMART
(con stantuffo a molla e Valvola Smart)
(con émbolo de resorte y Smart Valve) El sistema Smart es más fácil de usar y más Smart sin cable è più
facile da usare e più performante del sistema Sprint. Lo stantuffo a molla
resta sempre freddo perché lo si usa solo per inserire la dose di acido
ossalico sull’apposita cavità situata nella parte alta della valvola Smart.
Questa operazione può essere effettuata durante la sublimazione, senza quindi
perdere tempo fra una sublimazione e l’altra.
Protezione intelligente della
batteria
Un sistema integrado enciende el sistema integrato spenge il
sublimatore quando rileva che la batteria è scarica proteggendola dallo
scaricamento eccessivo e preservandone la durata nel tempo (una batteria
sovrascarica non può essere ricaricata e diventa inutilizzabile). Un
indicatore luminoso indicherà lo stato della batteria: sarà acceso di colore indicador luminoso indicará el estado de la batería: estará encendido en verde
verde si la batería está cargada y se volverá roja cuando la batería esté casi quando la batteria è quasi
completamente scarica ed il dispositivo sta per spegnersi.
Caldaia coibentata in alluminio
anticorodal
Fabricada en aluminio anticorodal alluminio
anticorodal, la caldaia garantisce una distribuzione uniforme della
temperatura senza “punti caldi” o “freddi”. Internamente, la camera di
sublimazione è libera e sgombra da ostacoli (patent pending) per facilitare una
pulizia accurata e migliorare le prestazioni a lungo termine, permettendo di mantenere
il sublimatore efficiente anche dopo molti utilizzi. La eficaz incluso después de muchos usos. El aislamiento
riduce la dispersione termica, contribuisce al risparmio della batteria,
migliora l’efficienza e rende il dispositivo insensibile al freddo e al vento.
Compatibilità con acido
ossalico
Utilice únicamente ácido oxálico puro acido ossalico
puro. Verifica se nel tuo Paese è consentito l’uso di acido ossalico
sublimato. In sublimado. En Italia, sólo Api-Bioxal está autorizado para este è autorizzato per questo
impiego.
Come funziona il sistema di
controllo della temperatura nel modello OXALIKA PRO Cordless
Il sistema di controllo della
temperatura utilizza una el sistema de control de temperatura utiliza una sonda de temperatura de platino integrada en la integrata nella
caldaia. Il sistema è progettato e realizzato interamente in Italia con componenti
di prima qualità de primera calidad para su uso específico en sublimadores de ácido oxálico.
Non sono presenti tutte quelle
funzioni tipiche dei normali termoregolatori in quanto sarebbero inutili in un
sublimatore, renderebbero l’uso più complicato e rischierebbero di innescare
guasti con maggiore probabilità. Il funzionamento è pertanto molto semplice:
premendo i tasti pulsando los 240W/18V para tratamientos con ácido oxálico El sublimador sin cable Oxalika botones + y -, es posible ajustar la è possibile impostare il valore di
temperatura desiderato. Trattandosi di un sistema di controllo studiato
appositamente per l’uso con i sublimatori è impossibile impostare una
temperatura superiore a 240 ° C (464 ° Fahrenheit) e ciò impedisce
all’utente finale di impostare una temperatura troppo alta che danneggerebbe le
api e lo stesso sublimatore. Il controllo è molto preciso ed il
surriscaldamento oltre il valore impostato è limitato a 2-3 °C.